Название |
Описание |
Источник |
Прислал |
Мелиоративный период
|
МЕЛИОРАТИВНЫЙ ПЕРИОД - Интервал времени, за который проводится улучшение качества рекультивируемых земель и восстановление их плодородия путем применения коренной и биологической мелиорации. |
ГОСТ 17.5.1.01-83 (СТ СЭВ 3848-82). ОХРАНА ПРИРОДЫ. РЕКУЛЬТИВАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. |
greenfrog |
МЕЛИОРАТИВНЫЙ ФОНД
|
МЕЛИОРАТИВНЫЙ ФОНД - земли, пригодные для хозяйственного использования и нуждающиеся в мелиорации. |
ГОСТ 26967-86, пункт 6 |
greenfrog |
Мелиорация земель
|
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ - коренное улучшение земель путем проведения гидротехнических, культуртехнических, химических, противоэрозионных, агролесомелиоративных, агротехнических и других мелиоративных мероприятий |
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН от 10 января 1996 года N 4-ФЗ «О МЕЛИОРАЦИИ ЗЕМЕЛЬ» (в ред. ФЗ от 10.01.2003 N 15-ФЗ, от 22.08.2004 N 122-ФЗ (ред. 29.12.2004)) |
greenfrog |
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ
|
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ - отрасль народного хозяйства, охватывающая вопросы улучшения природных условий используемых земель. |
ГОСТ 19185-73 "Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения" |
Skif |
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ
|
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ - коренное улучшение земель путем проведения гидротехнических, культуртехнических, химических, противоэрозионных, агролесомелиоративных, агротехнических и других мелиоративных мероприятий.
МЕЛИОРАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ осуществляется в целях повышения продуктивности и устойчивости земледелия, обеспечения гарантированного производства сельскохозяйственной продукции на основе сохранения и повышения плодородия земель, а также создания необходимых условий для вовлечения в сельскохозяйственный оборот неиспользуемых и малопродуктивных земель и формирования рациональной структуры земельных угодий. |
Ст.1, 2 Федерального закона от от 10.01.96 N 4-ФЗ "О мелиорации земель". |
Skif |
Мелиорированные земли
|
МЕЛИОРИРОВАННЫЕ ЗЕМЛИ - земли, на которых проведены мелиоративные мероприятия. |
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН от 10 января 1996 года N 4-ФЗ «О МЕЛИОРАЦИИ ЗЕМЕЛЬ» (в ред. ФЗ от 10.01.2003 N 15-ФЗ, от 22.08.2004 N 122-ФЗ (ред. 29.12.2004)) |
greenfrog |
МЕЛИОРИРУЕМЫЕ ЗЕМЛИ
|
МЕЛИОРИРУЕМЫЕ ЗЕМЛИ - земли мелиоративного фонда, на которых осуществляется мелиорация. |
ГОСТ 26967-86, пункт 7 |
greenfrog |
Мелиорируемые земли
|
МЕЛИОРИРУЕМЫЕ ЗЕМЛИ - земли, недостаточное плодородие которых улучшается с помощью осуществления мелиоративных мероприятий. |
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН от 10 января 1996 года N 4-ФЗ «О МЕЛИОРАЦИИ ЗЕМЕЛЬ» (в ред. ФЗ от 10.01.2003 N 15-ФЗ, от 22.08.2004 N 122-ФЗ (ред. 29.12.2004)) |
greenfrog |
МЕЛКОЗЕМ
|
МЕЛКОЗЕМ - совокупность механических элементов почвы размером менее 1 мм. |
ГОСТ 27593-88 "Почвы. Термины и определения" |
Skif |
МЕНЕДЖМЕНТ
|
МЕНЕДЖМЕНТ - вид профессиональной деятельности людей, которая включает совокупность принципов, методов и средств управления производством с целью повышения эффективности производства и увеличения прибыли, и которая использует научные подходы, концепции маркетинга и человеческий фактор.
Примечание - Ресурсосбережение является важнейшим инструментом повышения эффективности производства и увеличения прибыли.
Различают НОРМАТИВНЫЙ ПОДХОД К МЕНЕДЖМЕНТУ и МАРКЕТИНГОВЫЙ ПОДХОД К МЕНЕДЖМЕНТУ. |
ГОСТ Р 52104-2003 "Ресурсосбережение. Термины и определения" |
Skif |
МЕНЕДЖМЕНТ КАЧЕСТВА И ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ. СЛОВАРЬ СОКРАЩЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
|
МЕНЕДЖМЕНТ КАЧЕСТВА И ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ. СЛОВАРЬ СОКРАЩЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
EA [European Сo-Оperation for Accreditation] Европейское сотрудничество по аккредитации (международная организация, объединяющая национальные органы по аккредитации лабораторий)
EAC [European Accreditation of Certification] Европейская организации по аккредитации органов по сертификации (ассо-циация организаций по аккредитации органов по сертификации систем качества в странах Европы)
EACC [EA Certification Committee] Комитет по сертификации ЕА
EAF [European Accreditation Forum] Европейский форум по аккредитации
EAL [European Co-Operation for Accreditation of Laboratories] Европейское сотрудничество по аккредитации лабораторий (организация по аккредитации лабораторий в странах Европы)
EAPA [engineering approved product authorisation] разрешение на технологически одобренную продукцию
EARA [Environmental Auditors Registration Association] Ассоциация по регистрации аудиторов-экологов
EASC [EuroAsia Council on Standardization, Metrology and Certification] Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации Содружества независимых государств
EASO [environmental assessment of sites and organizations] экологическая оценка производственных площадок и организаций
EBIT [earnings before interest and taxes] прибыль до вычета налогов и процентов
EC [European Community] Европейское Сообщество
ECAP [European Conformity Assessment Protocols] модель конкретных соглашений о взаимном признании в области оценки соответствия, подписанных между странами Центральной и Восточной Европы
EC-DGE [European Commission - Directorate General for Enterprise] Европейская комиссия - Главное управление по пред-принимательству (ООН)
ECI [environmental condition indicator] показатель состояния окружающей среды
ECISS [European Committee for Iron and Steel Standardization] Европейский комитет по стандартизации железа и стали
ECITC [European Committee for IT Testing and Certification] Европейский комитет по испытаниям и сертификации инфор-мационных технологий
ECMA [European Association for Standardizing Information and Communications Systems] Европейская ассоциация по стандартизации информационных систем и систем связи (до 1994 г. - Европейская ассоциация производителей компьютеров, European Computer Manufacturers Association)
ECO [Economic Cooperation Organisation] Организация по вопросам экономического сотрудничества
ECSI [European Customer Satisfaction Index] Европейский индекс удовлетворённости потребителя
EDA [exploratory data analysis] разведочный анализ данных (применяется для попыток нахождения систематических связей между переменными в ситуациях, когда отсутствуют (или недостаточны) априорные представления о природе этих связей)
EDI [electronic data interchange] электронный обмен данными (общее название группы стандартов безбумажной технологии)
EEA 1) [Electronic Engineering Association] Ассоциация электронной техники; 2) [environmental effect analysis] анализ эко-логических последствий; 3) [European Economic Area] Европейская экономическая зона (включает 12 стран Европейского со-общества, Австрию, Исландию, Норвегию, Финляндию и Швецию); 4) [European Environment Agency] Европейское агентство по охране окружающей среды
EAAB [EA Advisory Board] Консультативный совет ЕА
EEC [European Economic Community] Европейское экономическое сообщество, ЕЭС
EEE [electrical and electronic equipment] электрическое и электронное оборудование
EEM [enabler-effect-map] схема предоставления возможностей и результатов
EF [earliest finish date] самый ранний срок окончания работы, ранний финиш (в методе критического пути - самый ранний срок завершения незавершенных частей операции (или проекта) в соответствии с логикой сети и ограничениями расписания)
EFAC [European Federation of Associations of Certification Bodies] Европейская федерация ассоциаций органов по сертифи-кации
EFCA [European Federation of Engineering Consultancy Association] Европейская федерация ассоциаций инженеров-консультантов
EFQM [European Foundation for Quality Management] Европейский фонд управления качеством
EFTA [European Free Trade Association] Европейская ассоциация свободной торговли
EI [employee involvement] вовлечение персонала
EIA [Electronic Industries Association] Ассоциация электронной промышленности
ELSECOM [European Electrotechnical Sectoral Committee for Testing and Certification] Европейский электротехнический отраслевой комитет по испытаниям и сертификации
EMAS 1) [eco-management and audit scheme] программа экологического менеджмента и аудита; 2) [environ-mental management assurance system] система обеспечения экологического менеджмента; 3) [Euro-pean Eco-Management Auditing System] Европейская система аудита экологического менеджмента
EMC [electromagnetic compatibility] электромагнитная совместимость
EMI [early manufacturing involvement] вовлечение представителей производства в процесс проектирования на ранней стадии
EMS 1) [environmental management system] система экологического менеджмента; 2) [European Monetary System] Евро-пейская валютная система
EOQ [European Organization for Quality] Европейская организация качества, ЕОК
EOTA [European Organization for Technical Approvals] Европейская организация по техническому утверждению
EOTC [European Organization for Testing and Certification] Европейская организация по испытаниям и сертификации (прежнее наименование - настоящее наименование: Европейская организация по оценке соответствия, European Organization for Conformity Assessment)
EP [engineering procedure] инженерная процедура, техническая процедура, технологическая процедура
EPA [Environmental Protection Agency] Агентство по охране окружающей среды (США)
EPAss [environmental product assessment] экологическая оценка продукции
EPE [environmental performance evaluation] оценка экологической результативности (процесс обеспечения управленческих решений, связанных с защитой окружающей среды, путём выбора показателей, сбора и анализа данных, оценки информации по критериям экологической результативности, подготовки отчётности и информирования, периодического пересмотра и улуч-шения процесса)
EPI [environmental performance indicator] показатель экологической результативности
EPP [environmental protection programme] программа защиты окружающей среды
EQA [European Quality Award] Европейская премия по качеству
EQS 1) [European Committee for Management System Assessment] Европейский комитет по оценке систем менеджмента; 2) [European Committee for Quality System Assessment and Certification] Европейский комитет по оценке и сертификации систем качества
ERP [enterprise resource planning] планирование ресурсов предприятия (название класса программных продуктов)
ES 1) [earliest start date] самый ранний срок начала работы, ранний старт (в методе критического пути - самый ранний из воз-можных момент времени, к которому, исходя из сетевой логики и любых ограничений, графика, может быть начато выполне-ние незавершенной части работы (проекта); 2) [engineering specification] технические условия, ТУ; техническое задание, ТЗ
ETA [Event Tree Analysis] анализ дерева событий
ETSI [European Telecommunication Standards Institute] Европейский институт по стандартизации в области телекоммуни-каций
ETUC [European Trade Union Confederation] Европейская конфедерация профсоюзов
EURACHEM [Co-Operation for Analytical Chemistry in Europe] Европейское сотрудничество в области аналитической хи-мии
EU [European Union] Европейский Союз
EUROLAB [European Federation of National Associations of Measurement, Testing and Analytical Laboratories] Европей-ская федерация национальных ассоциаций измерительных, испытательных и аналитических лабораторий
EUROMET [European Collaboration on Measurement Standards] Европейское сотрудничество по эталонам
EVA [economic value added] добавленная экономическая стоимость
EVOP [evolutionary operation] эволюционное планирование (форма экспериментирования на промышленном оборудовании в ходе нормальной работы производства)
EXCO [executive committee] исполнительный комитет
FA [functional audit] аудит функционирования, проверка функционирования (напр., программных средств)
FAB [federal accreditation body] федеральный орган по аккредитации
FAO [Food and Agricultural Organization of the United Nations] Организация ООН по вопросам продовольствия и сельского хозяйства, ФАО
FAQ's [frequently asked questions] часто задаваемые вопросы
FCA [functional configuration audit] проверка функциональной конфигурации
FCI [failure cost index] индекс издержек вследствие отказа
FCS [full certification scheme] схема полной сертификации
FDA [Food and Drug Administration] Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарствами (США)
FDIS [final draft of international standard] окончательный проект международного стандарта
FEA [finite element analysis] анализ конечных элементов
FEACO [European Federation of Management Consultancy Associations] Европейская федерация ассоциаций консультантов по менеджменту
FFA [force field analysis] анализ поля сил (предложен Куртом Левиным в 1940-х годах)
FIDIC [International Federation of National Association of Independent Consulting Engineers] Международная федерация национальных ассоциаций независимых инженеров-консультантов
FIFO [first in first out] первым прибыл, первым обслужен (дисциплина обслуживания очереди)
FMEA [failure mode and effects analysis] анализ видов (характера) и последствий отказов
FMECA [failure mode, effects and criticality analysis] анализ видов, последствий и критичности отказов (подход снизу вверх)
FMO [full member organisation] организация - полноправный член (одна из форм членства в ЕОК)
FPQ [feature patch quality] качество изменения технической характеристики
FQR [formal qualification review] анализ официальных ограничений
FSA [Food Standards Agency] Агентство по стандартизации продуктов питания (Великобритания)
FSB [Federation of Small Business] Федерация малого бизнеса
FSM [functional size measurement] измерение функциональной емкости (для определения функций программного продукта, которые важны для его использования)
FTA [fault tree analysis] анализ дерева отказов
G&A [general and administrative] общие и административные (о затратах)
GB [green belt] "зеленый пояс" по концепции "Шесть сигм"
GBN [Global Benchmarking Network] Глобальная сеть бенчмаркинга (международная организация, объединяющая нацио-нальные центры бенчмаркинга)
GCP [good clinical practice] хорошая (надлежащая) клиническая практика
GD and T [geometric dimensioning and tolerancing] геометрические размеры и допуски на геометрическую форму
GHP [good hygiene practice] хорошая (надлежащая) санитарная практика
GIGO [garbage-in - garbage-out] "мусор на входе - мусор на выходе" (принцип, согласно которому программа выдает бес-смысленные результаты при наличии бессмысленных входных данных)
GLP [good laboratory practice] хорошая (надлежащая) лабораторная практика
GMP [good manufacturing practice] хорошая (надлежащая) производственная практика
GPSD [Directive on General Product Safety] Директива по общей безопасности продукции (ЕС, 1992 г.)
GUM [Guide to the Estimation of Uncertainty in Measurement] Руководство по оцениванию неопределённости в измерениях
HACCP [Hazard Analysis and Critical Control Point] анализ рисков и критические контрольные точки, ХАССП (система ХАССП применяется в пищевой промышленности для обеспечения производства безопасной продукции. Одобрена в 1993 г. Ко-миссией "Кодекс Алиментариус" ФАО/ВОЗ)
HAZOP [hazard and operability study] анализ рисков и эксплуатационных возможностей
HD [harmonisation document] документ по гармонизации (вид документа по стандартизации, разрабатываемый Европей-ским комитетом по стандартизации, СЕН)
HR [human resources] человеческие ресурсы, персонал
HRM [human resources manager] менеджер по персоналу
IAAC [Interamerican Accreditation Co-Operation] Межамериканское сотрудничество по аккредитации
IAAR [Independent Association of Accredited Registrars] Ассоциация аккредитованных органов по регистрации (Северная Америка)
IADA [International Anti-Doping Arrangement] Международное антидопинговое соглашение
IAEA [International Atomic Energy Agency] Международное агентство по атомной энергетике, МАГАТЭ
IAF [International Accreditation Forum] Международный форум по аккредитации
IAG [internal appraisal group] группа внутренней оценки
IAKI [I already know it] я уже знаю это (негативная позиция, иногда занимаемая менеджером при выслушивании подчинённых)
IAOB [International Automotive Oversight Bureau] Международный комитет по надзору в автомобильной промышленности (США)
IAQ [International Academy for Quality] Международная академия качества, МАК
IATCA [International Auditor and Training Certification Association] Международная ассоциация по сертификации аудито-ров и учебных курсов
IATF [International Automotive Task Force] Международная целевая группа автомобильной промышленности
ICC 1) [International Chamber of Commerce] Международная торговая палата; 2) [International Computer Center] Между-народный вычислительный центр (ООН); 3) [International Control Commission] Международная контрольная комиссия; 4) [Interstate Commerce Commission] Комиссия по регулированию торговли между штатами (США)
ICSCA [Industry Co-Operation on Standards and Conformity Assessment] отраслевое сотрудничество по стандартам и оцен-ке соответствия
ICT [information and communication technology] информационные технологии и средства коммуникаций
ID [Interrelationship Digraph] плоский граф связей, диграф (инструмент менеджмента и планирования)
IDP [integrated data processing] интегрированная обработка данных
IEC [International Electrotechnical Commission] Международная электротехническая комиссия, МЭК
IECEE [IEC System for Conformity Testing to Standards for Safety of Electrical Equipment] Система МЭК по испытаниям электрооборудования на соответствие стандартам по безопасности, МЭК СЭ
IECQ-CECC [European and International Harmonized System of Quality Assessment for Electronic Components] Европей-ская и международная гармонизированная система оценки качества электронных компонентов
IEEE [Institute of Electrical and Electronic Engineers] Институт инженеров по электротехнике и электронике
IERS [International Environment Rating System] Международная система рейтинга охраны окружающей среды
IFAN [International Federation of Standards Users] Международная федерация пользователей стандартов
IFCC [International Federation of Clinical Chemistry] Международная федерация клинической химии
IFIA 1) [International Federation of Inspection Agencies] Международная федерация инспекционных организаций; 2) [International Federation of Inventors Associations] Международная федерация ассоциаций изобретателей
IFIP [International Federation for Information Processing] Международная федерация по обработке информации
IIOC [Independent International Organization for Certification] Независимая международная организация по сертификации
IIP [investors in people] компании, вкладывающие средства в обучение и подготовку персонала, инвесторы в людей
IISE [Industry Initiative for Sustainable Environment] Инициатива промышленности по устойчивой экологии
ILAC [International Laboratory Accreditation Cooperation] Международное сотрудничество по аккредитации лабораторий
ILO [International Labour Organization] Международная организация труда, МОТ (ООН)
IMD [International Institute for Management Development] Международный институт развития менеджмента
IMS [integrated management system] интегрированная система менеджмента
INCITS [International Committee for Information Technology Standards] Международный комитет по промышленным стан-дартам в информационных технологиях
INLAC [Latin American Institute of Quality Assurance] Латиноамериканский институт обеспечения качества
IOE [International Organization of Employers] Международная организация работодателей
IP 1) [installation procedure] процедура монтажа; 2) [internet protocol] протокол интернет-технологии (формат передавае-мых сообщений, соглашения и правила, по которым происходит обмен информацией в Интернете); 3) [intellectual property] интеллектуальная собственность
IPA [in-process audit] аудит без остановки процесса, аудит в ходе процесса
IPMA [International Project Management Association] Международная ассоциация по управлению проектами
IQA [Institute of Quality Assurance] Институт обеспечения качества (Великобритания)
IQL [indifference quality level] безразличный уровень качества (уровень качества, который для установленного плана выбороч-ного контроля соответствует вероятности приёмки 0,5, когда рассматривается непрерывная последовательность партий)
IQMA [International Quality Management Association] Международная ассоциация менеджмента качества
IQNet [International Certification Network] Международная сеть по сертификации
IQRS [International Quality Rating System] Международная система рейтинга качества (предназначена для оценки системы обеспечения качества на предприятии посредством всеобъемлющего, структурированного аудита, основанного на принципах всеобщего менеджмента на основе качества)
IRCA [International Register of Certificated Auditors] Международный реестр сертифицированных аудиторов
IRM [information risk management] менеджмент информационных рисков
IRMM [Institute for Reference Materials and Measurements] Институт эталонных материалов и измерений
ISIC [International Student Identity Card] Международное студенческое удостоверение (создано при поддержке ЮНЕСКО, обеспечивает доступ к национальным системам скидок, разработанным для студентов)
ISIS [integrated scientific information system] комплексная система научной информации
ISO [International Organization for Standardization] Международная организация по стандартизации, ИСО
ISO Ref. [International Organization for Standardization reference] ссылка на ИСО
ISONET [ISO Information Network] Информационная сеть ИСО, ИСОНЕТ
ISO/TC [International Organization for Standardization/Technical Committee] Технический комитет ИСО
ISO/TS [International Organization foe Standardization/Technical Specification] техническая спецификация ИСО
ISRS [International Security Rating System] Международная система рейтинга безопасности (систематический и всесторон-ний аудит системы управления безопасностью)
ISSS [Information Society Standardization System] Система информирования общества о стандартизации (СЕН)
ISTO [International Standardized Testing Organization] Международная организация по тестированию знания и понимания стандартов ИСО серии 9000:2000
IT [information technology] информационная технология
ITAF [implementation, testing, analysis and fixing] внедрение, испытание, анализ и фиксация
ITIC [International Teacher Identity Card] международное удостоверение преподавателя
ITQS [Multilateral Recognition Agreement for Assessment and Certification of Quality System in the Information Technology Sector] Соглашение о многостороннем признании в области оценки и сертификации систем качества в секторе информационных технологий
ITSTC [Information Technology Steering Committee] Руководящий комитет по информационным технологиям
ITU [International Telecommunication Union] Международный союз электросвязи
IUPAC [International Union of Pure and Applied Chemistry] Международный союз теоретической и прикладной химии
IWA [International Workshop Agreement] Техническое соглашение, принятое на отраслевом международном семинаре (ИСО)
IYTC [International Youth Travel Card] Международное молодежное удостоверение личности
JAB [Japan Accreditation Board] Японское бюро по аккредитации
JACB [Japan Association of Certification Bodies] Японская ассоциация органов по сертификации
JAMA [Japan Automobile Manufacturers Association] Японская ассоциация производителей автомобилей
JCAHO [Joint Committee for Accreditation of Health Organisations] Совместная комиссия по аккредитации организаций здравоохранения
JСG [Joint Coordination Group] Объединённая координационная группа
JFEA [Japan Federation of Employers Association] Японская федерация ассоциаций работодателей
JIMA [Japan Industrial Management Association] Японская ассоциация промышленных менеджеров
JIS [Japanese industrial standard] Японский промышленный стандарт
JISC [Japanese Industrial Standard Committee] Комитет промышленных стандартов Японии
JIT [just-in-time] точно вовремя (принцип выполнения работ)
JQA [Japan Quality Assurance Organization] Японская ассоциация обеспечения качества
JSA [Japanese Standards Association] Японская ассоциация стандартизации
JSQC [Japan Society for Quality Control] Японское общество управления качеством
JTC [Joint Technical Committee] Объединённый технический комитет
JUSE [Japan Union of Scientists and Engineers] Японский союз ученых и инженеров
JWG [joint working group] Объединённая рабочая группа
k [acceptability constant], [acceptance constant] контрольный норматив (постоянная, зависящая от установленного значения приемлемого уровня качества и объёма выборки, используемая в критерии приёмки партии, когда выборочный контроль приём-ки осуществляется по количественному признаку)
KCC [key control characteristic] основная управляемая характеристика ("Дженерал моторс")
KCDS [key characteristics designation system] система обозначения ключевых характеристик
KM [knowledge management] управление знаниями
KPA [key process area] ключевая область процесса
KPC [key product characteristic] основная характеристика продукции
KPI [key performance indicator] ключевой индикатор деятельности
LCA [life cycle assessment] оценка жизненного цикла (сбор и оценка входных и выходных потоков, а также возможных воз-действий на окружающую среду на всем протяжении жизненного цикла продукционной системы)
LCC [life cycle costing] стоимость жизненного цикла
LCI 1) [life cycle inventory] управление запасами жизненного цикла; 2) [living condition index] индекс уровня жизни
LCIA [life cycle impact assessment] оценка воздействия на протяжении жизненного цикла (фаза оценки жизненного цикла, направленная на понимание величины и значимости потенциальных воздействий со стороны продукционной системы на окру-жающую среду)
LCL [lower control limit] нижний предел регулирования
LCM [loss-causation model] модель причинности потерь
LEA [Lean Enterprise Academy] Академия бережливых предприятий
LEI [Lean Enterprise Institute] Институт бережливых предприятий
LF [latest finish] самое позднее окончание (работы)
LIS [laboratory information system] информационная система лаборатории
L-member [liaison member] член по взаимодействию, L-член (организация без права голоса в техническом комитете или подкомитете ИСО, но представители которой участвуют в обмене информацией, иногда присутствуют на заседаниях рабо-чих групп и т.д. Имеется четыре категории связи по взаимодействию: A, B, C, D)
LRQA [Lloyd's Register Quality Assurance] обеспечение качества Регистром Ллойда
LQ [limiting quality] предельное качество (при рассмотрении отдельной партии, уровень качества, при котором для целей выборочного контроля вероятность приёмки мала)
LQL [limiting quality level] предельный уровень качества (при рассмотрении непрерывной последовательности партий, уро-вень качества, который для целей выборочного контроля служит границей неудовлетворительного среднего уровня качества процесса)
LRS [long-range strategy] долгосрочная стратегия
LS [latest start] самое позднее начало (работы)
LSL [low specification limit] нижние пределы допуска
LT [lead time] срок разработки (новой продукции); время подготовки (к выпуску новой продукции); время реализации заказа, цикл заказа; время между принятием решения и началом действия; время протекания процесса
LTBA [long-term business assurance] долгосрочное обеспечение бизнеса
LTPD [lot tolerance percent defective] допустимый процент брака в партии
LUTI [learn, use, teach, inspect] изучи, используй, обучись, проверь
MAQ [quality assurance manual] руководство по обеспечению качества
MAR [maximum average range] максимальный размах средних (при контроле по количественному признаку, наибольший размах средних в выборках, при котором возможна приёмка партии)
MAT [materials control] управление материалами
MBA [Master of Business Administration] Мастер делового администрирования
MB [business management] бизнес-менеджмент
MBB [master black belt] мастер "черного пояса" по концепции "Шесть сигм"
MBNQA [Malcolm Baldridge National Quality Award] Национальная премия в области качества имени Малкольма Болдрид-жа (США)
MBO [management by objectives] менеджмент по целям
MBTI [Myers-Briggs type indicator] индикатор типов личности Маерс-Бриггс (служит для выявления индивидуальных ха-рактеристик по четырем шкалам)
MC [management committee] руководящий комитет
MCR [Management Consultants Register] Регистр консультантов по менеджменту (Брит., при IQA - преобразована в 2002 г. из AQMCI, Association of Quality Management Consultants International, Ассоциация международных консультантов по менедж-менту качества)
MD [managing director] исполнительный директор
MFG [manufacturing] производство, изготовление
MGMT [upper management] высшее руководство
MITI [Ministry of International Trade and Industry] Министерство международной торговли и промышленности
MJVP [mutual joint visit programme] взаимная программа совместных посещений (экспертами по контролю рынка - охва-тывает страны ЕС и Норвегию, распространяется на игрушки, низковольтное электрическое оборудование, машины и меха-низмы, средства индивидуальной защиты)
MKT [marketing and sales department] отдел маркетинга и продаж
MLA 1) [multilateral agreement] многостороннее соглашение; 2) [Multilateral Recognition Arrangement] многостороннее соглашение о признании, соглашение о взаимном признании
MLA MC [MLA Management Committee] Комитет по управлению международными соглашениями
MoD [Ministry of Defence] Министерство обороны
MoU [memorandum of understanding] протокол о намерениях
MoU Group [Memorandum of Understanding Group] Группа аккредитующих органов, подписавших протокол о намерениях
MPI [management performance indicator] показатель результативности менеджмента
MPM [multi-pickup method] метод множественного отбора
MPSD [maximum process standard deviation] максимальное стандартное отклонение процесса
MR [management representative] представитель руководства
MRA [mutual recognition agreement] соглашение о взаимном признании
MRP 1) [manufacturing resource planning] планирование производственных ресурсов; 2) [material requirements planning] планирование потребности в материалах (группа программных продуктов)
MS [management system] система менеджмента
MSA [measurement system analysis] анализ измерительных систем
MSS [management system standard] стандарт на систему менеджмента
MSSD [maximum sample standard deviation] максимальное стандартное отклонение выборки
MSTQ [systems for measurement, standards, testing and quality] системы измерения, стандартов, испытаний и качества
MTBA [mean time between assistance] среднее время между обслуживаниями
MTBF [mean time between failures] среднее время между отказами
MTQM [Master of TQM] магистр в области всеобщего менеджмента на основе качества, магистр TQM (учёная степень)
MTTA [mean time to assistance] средняя наработка до обслуживания
MTTF [mean time to failure] средняя наработка до отказа
MTTR [mean time to repair] средняя наработка до ремонта
MVA [market value added] добавленная рыночная стоимость
(Продолжение следует)
СОСТАВИТЕЛИ СЛОВАРЯ
Юрий Павлович АДЛЕР - кандидат технических наук, профессор Московского института стали и сплавов;
Валентин Николаевич ЗАГРЕБЕЛЬНЫЙ - руководитель проекта РИА "Стандарты и качество";
Сергей Маркович ПАЛЕЙ - кандидат технических наук, старший научный сотрудник ВНИИС;
Сергей Иванович ПОПЛЕТЕЕВ - инженер, эксперт BVQI по сертификации систем менеджмента качества;
Геннадий Михайлович ЦИМБАЛИСТ - заведующий сектором обеспечения работ в международных организациях ВНИИС
НАУЧНЫЙ РЕДАКТОР СЛОВАРЯ
Иван Иванович ЧАЙКА - кандидат экономических наук, первый заместитель директора ВНИИС |
ВНИИС |
umc |
МЕНЕДЖМЕНТ РЕСУРСОВ
|
МЕНЕДЖМЕНТ РЕСУРСОВ - Процессы определения и обеспечения организации ресурсами, необходимыми для внедрения и поддержания в рабочем состоянии системы менеджмента качества, постоянного повышения его результативности, а также повышения удовлетворенности потребителей путем выполнения их требований (ГОСТ Р ИСО 9001) |
ГОСТ Р 52104-2003 |
Skif |
Менеджмент риска
|
МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА - Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска.
(en - risk management, fr - gestion du risque)
Примечание - Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и коммуникацию риска. |
ГОСТ Р 51897-2002. Менеджмент риска. Термины и определения. |
greenfrog |
МЕРА ВЛАЖНОСТИ (МЕРА ВЕЛИЧИНЫ ВЛАЖНОСТИ)
|
МЕРА ВЛАЖНОСТИ (МЕРА ВЕЛИЧИНЫ ВЛАЖНОСТИ) - средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой-либо величины влажности с необходимой точностью.
Примечание - В этом термине вместо общего элемента "величина влажности" следует применять наименование конкретной величины, например, "мера относительной влажности". |
РМГ 75-2004 ГСИ. Измерения влажности веществ. Термины и определения |
Skif |
МЕРЗЛЫЙ ГРУНТ
|
МЕРЗЛЫЙ ГРУНТ - грунт, имеющий отрицательную или нулевую температуру, содержащий в своем составе видимые ледяные включения и (или) лед-цемент и характеризующийся криогенными структурными связями. |
ГОСТ 25100-95 "Грунты. Классификация" |
Skif |
МЕРЗЛЫЙ ГРУНТ РАСПУЧЕННЫЙ
|
МЕРЗЛЫЙ ГРУНТ РАСПУЧЕННЫЙ - дисперсный грунт, который при оттаивании уменьшает свой объем. |
ГОСТ 25100-95 "Грунты. Классификация" |
Skif |
МЕРКАПТАНЫ
|
МЕРКАПТАНЫ - производные спиртов и эфиров, у которых атом кислорода замещен атомом серы |
СТО Газпром 6-2005 Методическое руководство по определению компонентного состава природных и сточных вод на объектах газовой промышленности |
Skif |
Мероприятие по городскому экологическому контролю
|
МЕРОПРИЯТИЕ ПО ГОРОДСКОМУ ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ КОНТРОЛЮ - совокупность действий должностных лиц исполнительного органа государственной власти Санкт-Петербурга, осуществляющего городской экологический контроль, которые связаны с проведением плановых и внеплановых проверок, оформлением результатов указанных проверок и принятием мер по результатам проведения мероприятия по городскому экологическому контролю. |
ЗАКОН САНКТ-ПЕТЕРБУРГА от 26 декабря 2005 года N 712-109 «О ГОРОДСКОМ ЭКОЛОГИЧЕСКОМ КОНТРОЛЕ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ И АДМИНИСТРАТИВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАРУШЕНИЯ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ» |
greenfrog |
мероприятие по контролю
|
МЕРОПРИЯТИЕ ПО КОНТРОЛЮ - совокупность действий должностных лиц органов государственного контроля (надзора), связанных с проведением проверки выполнения юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем обязательных требований, осуществлением необходимых исследований (испытаний), экспертиз, оформлением результатов проверки и принятием мер по результатам проведения мероприятия по контролю |
Федеральный закон от 8 августа 2001 г. N 134-ФЗ "О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при проведении государственного контроля (надзора)" Статья 2. |
pmm |
МЕРТВАЯ ДАМБА
|
"МЕРТВАЯ" ДАМБА - дамба, потерявшая свое назначение вследствие выправительных мероприятий или естественного морфологического развития русла. |
СТ СЭВ 2260-80, пункт 152 |
greenfrog |